Boites, boites, boites, une boites pour chaque usage....

Les souvenirs de Myriam


Une maman me dit un jour : " Je voudrais donner à ma fille ses premiers dessins que j'ai conservé.  J'aimerais les lui offrir dans une belle boite ..."  Et voilà !

Dans le petit carnet, la maman écrira le poème
que lui ont inspiré les dessins de sa fille.


Bordures faites avec une perforatrice
Martha Stewart achetée chez Scrapmania.







Les bordures sont colorées avec lettuce et
wild plum colorwash de RANGER









































Ma nouvelle boite à distress de Ranger

C'est pas tout d'acheter de nouveaux tampons encreurs !  encore faut-il avoir la place pour les ranger....  Eh bien voici une deuxième boite.  Je me suis inspirée de la boite de Papillon que nous avions fait en atelier à Scrapmania.

One thing is to buy distress inks another is to have a place to store them.... Here is my second box.  I've been inspired by Papillon's box that we made during a class at Scrapmania

Si j'aime le papier craft resist de
T!m Holtz, j'aime encore mieux
en créer moi-même.  Les doigts
dans la couleur, j'aime ça.
If I like the craft resist paper
of T!m Holtz, I prefer to
create my own. I like my
lovely inked fingers ... ;o)

J'ai utilisé les distress, des
tampons, de la poudre
à embosser transparente
de T!m Holtz et des masks
de tattered angels.



I used distress inks, clear
embossing powder and stamp
of T!m Holtz and some masks of
tattered angels.


De Casablanca à Bruxelles. From Casablanca ton Brussels

Bonjour, voici un album que j'ai fait pour mon amour, cet homme merveilleux qui a tout quitté pour venir me rejoindre.  N'est-ce pas romantique ? Que de bonheur depuis.... 

Hi everyone, here is a album I made for my beloved one, this marvellous man who left everything to join me here in Belgium.   Isn't it romantic?  So much happiness then... 

J'ai utilisé la boite d'un réveil sur
laquelle j'ai collé
une enveloppe
et tamponné avec des tampons

TOGA.








I glued an enveloppe on a box and
used the TOGA stamps.










Du carton ondulé dont j'ai
arraché la feuille supérieure
pour laisser apparaître l'ondulé.
Dabber snow cap et gouache
bleue. Vintage photo pour les
bord. 3 Feuilles pliées de papier
Artemio pour le mini.





Old cardstock for the covers,
worked with the white cap Dab
ber  and the distress vintage
 photo.  
The inside is made from 3 sheets 
of Artemio papers.
I fold them to made the mini.





Photos de nos premières
rencontres à Casablanca.

Photos from our first meeting in Casablanca.



















Ensuite notre merveilleux
mariage sous les étoiles.


Then our marvellous weding
under the stars so shining.








Enfin "A suivre"

Then " To be continued"





Une boite pour rassembler les souvenirs d'enfances, premier dessins ....

Une maman me dit un jour : " JPour son anniversaire, je voudrais donner à ma fille ses premiers dessins que j'ai conservé.  J'aimerais les lui offrir dans une belle boite ..."  Et voilà !

A mother told me: "For her bithday of 18, I would like to give all my daughter's draws that I kept for 18 years. I would like to give them in a wonderful box"...  Here it is


J'ai utilisé un mask de Tattered Angel et l'encre Colorwash Lettuce.  Dans le petit carnet, la maman écrira le poème que lui ont inspiré les dessins de sa fille.

I use the mask from Tattered Angels with the Colorwash Lettuce. In the small notebook there is place for a poem inspired to the mother by all the draws.



Bordures faites avec une perforatrice
Martha Stewart achetée chez Scrapmania.

Borders made with a Martha Stewart Punch.








Les bordures intérieures sont colorées avec l'encre Wild Plum colorwash de RANGER.

The inner borders are colored with the Colorwash Wild Plum.